Railway Transport of Ukraine - Ukrzaliznytsia (2022 since) Type I
Ukraine
Railway Transport of Ukraine - Ukrzaliznytsia
Акціонерне товариство Українська залізниця (АТ Укрзалізниця)
since 2022
Rank Insignia Type I / Знаки розрізнення І типу
РЯДОВИЙ РАНГ (ЧЕРГОВИЙ СТРІЛОЧНОГО ПОСТА СИГНАЛІСТ ОПЕРАТОР ПОСТА ЦЕНТРАЛІЗАЦІЇ ТА ПРИРІВНЯНI ДО НИХ)
ORDINARY (POINTSMAN'S BOX ORDERLY, BUGLER, INTERLOCKING STATION OPERATOR AND EQUALS)
МОЛОДШИЙ РАНГ (ПОМІЧНИК МАШИНІСТА ЛОКОМОТИВА, ВОДІЙ ДРЕЗИНИ, МАШИНІСТ МОТОВОЗУ ТА ПРИРІВНЯНI ДО НИХ)
JUNIOR (LOCOMOTIVE DRIVER ASSISTANT, TROLLEY DRIVER, DIESEL DRIVER AND EQUALS)
СЕРЕДНІЙ РАНГ 1 (СПЕЦІАЛІСТ ІІ КАТЕГОРІЇ, МАШИНІСТ ЛОКОМОТИВУ ІІІ КЛАССУ, ЧЕРГОВИЙ ЗАЛІЗНИЧНОЇ СТАНЦІЇ ІV ТА V КЛАСУ, КВИТКОВИЙ КАСИР І КАТЕГОРІЇ ТА ПРИРІВНЯНI ДО НИХ)
MIDDLE 1 (SPECIALIST II CATEGORY, LOCOMOTIVE 3RD CLASS DRIVER, RW STATION 4TH AND 5TH CLASS ORDERLY, 1ST CATEGORY TICKET CASHIER AND EQUALS)
СЕРЕДНІЙ РАНГ 2 (ІНСТРУКТОР, МАЙСТЕР, МАШИНІСТ ЛОКОМОТИВА І ТА ІІ КЛАССУ, ЧЕРГОВИЙ ЗАЛІЗНИЧНОЇ СТАНЦІЇ ІІ ТА ІІІ КЛАСУ, ЧЕРГОВИЙ ПОМІЧНИК НАЧАЛЬНИКА ВОКЗАЛУ ТА ПРИРІВНЯНI ДО НИХ
MIDDLE 2 (INSTRUCTOR, FOREMAN, LOCOMOTIVE 1ST AND 2ND CLASS DRIVER, RW STATION 2ND AND 3RD ORDERLY, ORDERLY ASSISTANT OF RW TERMINAL CHIEF AND EQUALS)
СЕРЕДНІЙ РАНГ 3 (СТАРШИЙ МАЙСТЕР, ІНЖЕНЕР 1 КАТЕГОРІЇ, МАШИНІСТ-ІНСТРУКТОР, ЧЕРГОВИЙ ЗАЛІЗНИЧНОЇ СТАНЦІЇ І КЛАСУ, ТА ПРИРІВНЯНI ДО НИХ)
MIDDLE 3 (SENIOR FOREMAN, ENGINEER I CATEGORY, INSTRUCTOR-DRIVER, RW STATION 1ST CLASS ORDERLY, AND EQUALS)
СЕРЕДНІЙ РАНГ 4 (ГОЛОВНИЙ СПЕЦІАЛІСТ, ПРОВІДНИЙ СПЕЦІАЛІСТ, НАЧАЛЬНИК ВОКЗАЛУ II ТА III КЛАСУ, НАЧАЛЬНИК СТАНЦІЇ ІV КЛАССУ, ГОЛОВНИЙ ТЕХНОЛОГ ТА ПРИРІВНЯНI ДО НИХ)
MIDDLE 4 (CHIEF SPECIALIST, LEADING SPECIALIST RW TERMINAL 2ND AND 3RD CLASS CHIEF, RW STATION 4TH CLASS CHIEF, CHIEF TECHNOLOGIST AND EQUALS)
СТАРШИЙ РАНГ 1 (ЗАСТУПНИК НАЧАЛЬНИКА СЕКТОРУ, НАЧАЛЬНИК СТАНЦІЇ ІІ ТА ІІІ КЛАСУ, НАЧАЛЬНИК ВІДНОВНОГО ПОЇЗДУ, НАЧАЛЬНИК ДИТЯЧОЇ ЗАЛІЗНИЦІ ТА ПРИРІВНЯНI ДО НИХ)
SENIOR 1 (DEPUTY HEAD OF SECTOR, RW STATION 2ND AND 3RD CLASS CHIEF, RENEWED TRAIN CHIEF, CHILDREN’S RW CHIEF AND EQUALS)
СТАРШИЙ РАНГ 2 (НАЧАЛЬНИК СЕКТОРУ, ЗАСТУПНИК НАЧАЛЬНИКА ДЕПО, ЗАСТУПНИК НАЧАЛЬНИКА ВОКЗАЛУ І КЛАСУ, ЗАСТУПНИК НАЧАЛЬНИКА СТАНЦІЇ І КЛАССУ ТА ПРИРІВНЯНI ДО НИХ)
SENIOR 2 (HEAD OF SECTOR, DEPOT CHIEF DEPUTY, RW TERMINAL 1ST CLASS CHIEF DEPUTY, RW STATION 1ST CLASS CHIEF DEPUTY AND EQUALS)
СТАРШИЙ РАНГ 3 (ЗАСТУПНИК НАЧАЛЬНИКА УПРАВЛІННЯ, НАЧАЛЬНИК ДЕПО, НАЧАЛЬНИК ВОКЗАЛУ І КЛАСУ, НАЧАЛЬНИК СТАНЦІЇ І КЛАССУ ТА ПРИРІВНЯНI ДО НИХ
SENIOR 3 (DEPUTY HEAD OF DIRECTORATE, DEPOT CHIEF, RW TERMINAL 1ST CLASS CHIEF, RW STATION 1ST CLASS CHIEF AND EQUALS)
ВИЩИЙ РАНГ 1 (НАЧАЛЬНИК УПРАВЛІННЯ, НАЧАЛЬНИК СЛУЖБИ ЗАЛІЗНИЦI, ДИРЕКТОР ЗАВОДУ, ПОМІЧНИК ГОЛОВИ ПРАВЛІННЯ ТА ПРИРІВНЯНI ДО НИХ)
HIGHEST 1 (HEAD OF DIRECTORATE, RAILWAY’S SERVICE CHIEF, FACTORY DIRECTOR, CHAIRMAN’S ASSISTANT AND EQUALS)
ВИЩИЙ РАНГ 2 (ЗАСТУПНИК ДИРЕКТОРА ДЕПАРТАМЕНТУ, ЗАСТУПНИК НАЧАЛЬНИКА ЗАЛІЗНИЦI, ГОЛОВНИЙ IНЖЕНЕР ЗАЛІЗНИЦI, НАЧАЛЬНИК САМОСТІЙНОГО УПРАВЛІННЯ ТА ПРИРІВНЯНI ДО НИХ
HIGHEST 2 (DEPUTY DIRECTOR OF DEPARTMENT, RAILWAY’S CHIEF DEPUTY, RAILWAY’S CHIEF ENGINEER, DETACHED DEPARTMENT CHIEF AND EQUALS)
ВИЩИЙ РАНГ 3 (ДИРЕКТОР ДЕПАРТАМЕНТУ, НАЧАЛЬНИК ЗАЛІЗНИЦІ, НАЧАЛЬНИК ГОЛОВНОГО УПРАВЛІННЯ, НАЧАЛЬНИК УПРАВЛІННЯ СПРАВАМИ ТА ПРИРІВНЯНI ДО НИХ
HIGHEST 3 (DIRECTOR OF DEPARTMENT, RAILWAY’S CHIEF, HEAD OF MAIN DIRECTORATE, ADMINISTRATIVE CHIEF AND EQUALS)
ДИРЕКТОР ПО НАПРАВЛЕННЯХ
FUNCTIONARY DIRECTOR
ЧЛЕН ПРАВЛІННЯ
MEMBER OF THE BOARD
ГОЛОВА ПРАВЛІННЯ
CHAIRMAN OF THE BOARD
illustrator | Dmitry Belokurov |
---|
- Date of last modification: